EN: In the XVII century, at the Cava Baja street, there was the only flour mill in Madrid, which in 1642 became the first Inn of Court, under the Arabian walls, where it was given food and accommodations to the travellers who arrived at Madrid. In 1980 the old inn was rescued, after two years of restoration from the ruins by Mr. Félix Colomo, in love with Madrid and with the hotel industry. La Posada de la Villa has been visited by celebrities from the world of politics, culture, art and sport, as well as the most distinguished public of all the regions of Spain and the whole world. The names of the people who could enjoy with the excellent food of this inn, are written on its chairs Because of its long successful career, La Posada de la Villa has been awarded in many times: the International Grand Collar Gourmet, the Chaîne des Rotisseurs , etc… This restaurant is included in the distinguished Michelin Guide, and the City Council of Madrid has acknowledged it as a Centenary Trade by business excellence to the citizen. ES: Allá por el S.XVII, en la Cava Baja, se encontraba el único Molino de Harina de Madrid, que pasó a convertirse en 1.642 en la primera Posada de la Corte, al amparo de las murallas árabes, donde se daba comida y aposento a todos los viajeros que llegaban a Madrid. En 1980 fue cuando, vencida por el paso del tiempo y amenazada de ruina, fue rescatada tras 2 años de minuciosa restauración, por un enamorado de Madrid y del oficio hostelero, D. Félix Colomo para que continuara en pie y se convirtiera en Horno de Asar. En La Posada de la Villa se han dado cita personajes muy conocidos pertenecientes al mundo de la política, cultura, arte y deporte, así como el más distinguido público de todas la regiones de España y del mundo entero. Sus sillas llevan inscrito el nombre de todos aquellos que tuvieron a bien disfrutar de la excelente comida de esta Posada. Gracias a su larga y fructífera trayectoria, se le han otorgado multitud de premios y condecoraciones, entre ellas pertenecer a la distinguida Guía Michelín, el Gran Collar Gastronómico Internacional, Premio Nacional de Gastronomía Internacional, el Chaine des Rotisseurs, y tener el gran honor de ser reconocido por el Ayuntamiento de Madrid, como Comercio Centenario por excelencia empresarial al ciudadano. FR: Au XVIIème siècle, dans la rue Cava Baja, se trouvait le seul moulin à farine de Madrid qui devint en 1642 la première Auberge de la Cour. Située sous les remparts arabes, on y donnait de la nourriture et du gîte à tous les voyageurs qui arrivaient à Madrid. En 1980, l’Auberge, menacée de ruine, a été reconstruite après deux ans de minutieuses restaurations effectuées par Mr. Félix Colomo, amoureux de Madrid et de l’hôtellerie, ayant pour objectif que celle-ci continue comme restaurant. Dans 'La Posada de la Villa' se sont réunis des célébrités, aussi bien nationales qu'internationales, du monde de la politique, de la culture, de l'art et du sport. La plupart de ces illustres hôtes qui ont pu déguster notre excellente cuisine ont vu leur noms écrits sur le dos de nos chaises. Grâce à sa longue et fructueuse carrière, La Posada de la Villa a reçu de nombreux prix et décorations: elle figure au Guide Michelin; elle a reçu 'le Grand Collier Gourmet Internacional' et 'la Chaîne des Rôtisseurs', de plus elle a le grand honneur d'être reconnue par la Mairie de Madrid comme un 'Commerce Centenaire' grâce à l'excellence du service offert au citoyen.
Recommended