EST: Asume Telliskivi tänaval, Pelgulinna ja Kalamaja piiril asuvas vanas tsaariaegses raudteedepoo hoones. Remonti sai päris kõvasti tehtud (vaata ka fotosid), kuid üldiselt säilitasime ruumidele omapärase rustikaalsuse ja lihtsuse. Nii sai ka menüü inspiratsiooni just oma keskkonnast – lihtne, pretensioonitu ja mitte mingil juhul peenutsev. Sööki valmistame värskest, hooajalisest ja võimalikult kodumaisest toorainest. Lähedal on Baltijaama turg, nii et kevadel ikka karulauku ja redist, suvel härjasüdame tomateid ja basiilikut, sügisel puravikke ning talvel kõrvitsaid. Meil on küll igapäevaselt kindel menüü, aga meile meeldib toiduainetega eksperimenteerida, seega tihti pakume menüüväliselt toite, mis on spontaanselt alguse saanud turul või maal käigust. Magusavaliku osas on oma käe külge löönud meie koogiingel Nadežda Kaarma. Kes pole veel tema vaarika-beseerulli maitsnud, see ei ole elanud! ENG: We are situated on Tellsikivi street in an old railway depot house from the 1800s, that lies on the border of Pelgulinna and Kalamaja. We had to do a lot of repair works (see the photos), but overall we maintained the simple and rustic look characteristic to the building. Our menu is also inspired from this environment-it is simple, unpretentious and everything but snobbish. Our ingredients are fresh and seasonal and mainly local. There is a Baltijaama Market close to us, so in spring there is always wild garlic and radishes in the menu, in summer beef tomatoes and fresh basil, if it is a wet autumn, then ceps and in winter pumpkins. We have a steady menu, but we also like to experiment with food, so we often offer something that has spontaneously been created from the ingredients acquired from a trip to the market or to the garden in the country. Our dessert selection is by our very own “Cake-Wizard” Nadežda Kaarma. If you haven’t tried her raspberry meringue role, then you haven’t lived!
Recommandé