EN: Yann, the chef, will be happy to welcome you and make you enjoy with his cuisine. La Celtika is dedicated to bringing seasonal farm-inspired cuisine to your table.image_article My philosophy is simple and real : always fresh, local, sustainable and organic whenever possible. I use modern techniques to combine French culinary tradition with multi-cultural influences. Everything from the sauces to the pastries are mad in-house (except bread and ice-cream). To ensure quality and freshness, I propose a small and continuously changing menu guided by the best of what's availaible and in season. If you're looking for all-you-can-eat breadsticks or a menu 50 frozen items long, then La Celtika is not for you ! ES: Mi filosofía es simple: producto siempre fresco, local, sostenible y orgánico siempre que sea posible. Combino tradición culinaria francesa con técnicas contemporáneas y las influencias de otros orígenes. Todo lo que ofrezco (excepto el pan y los helados) está hecho en el restaurante. Para mantener la frescura y espontaneidad de mi cocina y para respetar la estacionalidad de los productos, mi menú es deliberadamente corto y cambia regularmente. Si lo que buscan es un buffet, una hamburgesa o un menú con 50 sugerencias , es probable que La Celtika le decepcione! FR: J'associe la tradition culinaire française à des techniques contemporaines et des influences venant d'autres horizons. Tout ce que je vous propose (sauf le pain et les glaces) est réalisé par mes soins. Pour maintenir la fraîcheur et la spontanéité de ma cuisine ainsi que pour respecter la saisonnalité des produits, le menu est volontairement court et change régulièrement. Si vous cherchez un buffet à volonté, un steak frites ou un menu avec 50 suggestions, alors La Celtika risque fort de vous décevoir !
Tavsiye